源道龙宇洪荒劫纪第60集 龙曦助译化人形助玄奘译真经解梵文疑难
大慈恩寺的译经阁内檀香袅袅墨香氤氲。
晨光透过雕花木窗洒在案几上堆叠如山的梵文经卷上映得那些弯绕繁复的字符泛着淡淡的金光。
玄奘身着杏黄色僧袍盘膝坐在案前眉头微蹙指尖捻着一枚念珠目光紧锁着手中的《瑜伽师地论》残卷。
他身旁围坐着十数位高僧有的伏案疾书有的低声研讨笔尖划过竹简的“沙沙”声与偶尔响起的轻声议论交织在一起构成了译经阁内独有的静谧。
“法师此处‘阿赖耶识’的梵文原意若直译为‘藏识’虽贴合字面却恐未能尽释其‘含藏一切种子’之深意;若译为‘第八识’又怕凡夫俗子难以理解其与眼、耳、鼻、舌、身、意六识及末那识的关联。
”一位白发高僧捧着经卷语气中满是困惑。
玄奘颔首指尖在经卷上轻轻摩挲沉声道:“此言甚是。
梵文深邃一词多义者比比皆是且佛法精妙若译经稍有偏差便可能误导信众辜负西行取经之初心。
”他西行十七载跨越万水千山历经九九八十一难取回的不仅是数百卷真经更是渡化东土众生的希望。
如今真经在手译经之事却比想象中更为艰难——许多梵文古奥晦涩且蕴含着独特的佛教义理与文化背景即便他精通梵语、深谙佛法也时常为某个字词的精准译法辗转难眠。
窗外春日的阳光愈发和煦院中的海棠花悄然绽放落英缤纷。
一道纤细的身影踏着晨光缓步走入大慈恩寺。
来人一身鹅黄襦裙梳着双环髻发间簪着一支小巧的珍珠钗眉眼弯弯笑容清甜正是龙曦。
她收起了圣人巅峰的威压敛去了三尖二刃枪的锋芒化作一位灵动活泼的少女看上去与长安街头的大家闺秀并无二致。
“早就听闻玄奘法师在大慈恩寺译经今日一来果然名不虚传。
”龙曦站在译经阁外望着里面专注译经的众人眼中闪过一丝敬佩。
她是龙宇以一半本源所创自诞生之日起便得兄长庇护见惯了起源殿的恢弘、虚无海的苍茫却对这人间的烟火气格外好奇。
尤其是听闻玄奘法师西行取经的壮举更是心生敬意此番前来便是想为译经之事略尽绵薄之力。
译经阁的门虚掩着龙曦轻轻推门而入。
檀香与墨香扑面而来让她精神一振。
众人闻声抬头见是一位陌生的少女皆是一愣。
玄奘放下手中的经卷起身合十行礼:“阿弥陀佛不知女施主驾临有何指教?” 龙曦回礼笑容愈发清甜:“法师不必多礼我名龙曦久仰法师高义知晓法师正为译经之事操劳恰好我略通梵文又对佛法义理略有涉猎愿在此为法师分忧解难。
” 此言一出译经阁内的高僧们皆是面露疑虑。
梵文晦涩难懂即便是饱学之士也未必能精通眼前这少女看上去不过十六七岁的年纪怎能妄言“略通梵文”?更何况佛法义理博大精深岂是寻常少女能够涉猎的? 一位年长的高僧沉吟道:“女施主有心了。
只是译经之事关乎佛法传承非同小可容不得半分差错。
不知女施主师从何人如何习得梵文与佛法?” 龙曦早有准备浅笑道:“我自幼随师父隐居山中师父精通梵文与佛法常为我讲解经义。
如今师父仙逝我下山游历恰逢法师译经便想将所学付诸实用也算不负师父教诲。
”她话语诚恳眼神清澈让人不忍置疑。
玄奘望着龙曦见她目光坦荡不似作伪心中微动。
他西行途中曾遇过多位隐世高人知晓世间卧虎藏龙或许这少女真有过人之处。
于是他颔首道:“既然如此便多谢女施主援手。
正好我等此刻正为‘阿赖耶识’的译法所困不知女施主可有高见?” 龙曦走到案前目光落在《瑜伽师地论》的残卷上。
那些梵文字符在她眼中如同最熟悉的母语清晰明了。
她沉吟片刻缓缓说道:“‘阿赖耶识’梵文原意为‘藏’有能藏、所藏、执藏三义。
能藏者含藏一切善恶种子;所藏者为七转识熏习诸法;执藏者被末那识执着为我。
若直译为‘藏识’虽点明‘藏’之核心却未能体现其与其他诸识的关联;若译为‘第八识’又过于抽象不易理解。
” 她顿了顿继续道:“不如译为‘阿赖耶识’保留梵文音译再辅以注释详解其‘含藏种子、为诸识根本’之意。
如此一来既不失梵文原意又能让信众通过注释理解其义理岂不是两全其美?” 话音落下译经阁内一片寂静。
高僧们面面相觑眼中皆是难以置信。
龙曦所言不仅精准道出了“阿赖耶识”的梵文原意与三重义理提出的译法更是兼顾了准确性与通俗性恰好解决了他们纠结许久的难题。
玄奘心中更是震撼不已。
他钻研《瑜伽师地论》多日对“阿赖耶识”的义理早已了然于胸却未能想出如此精妙的译法。
眼前这少女不仅梵文功底深厚对佛法义理的理解更是远超常人绝非寻常隐世高人的弟子所能比。
小主这个章节后面还有哦请点击下一页继续阅读后面更精彩!。
本文地址源道龙宇洪荒劫纪第60集 龙曦助译化人形助玄奘译真经解梵文疑难来源 http://www.cdtsmjxd.com





